PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGIINSTRUKCJA OBSŁUGIODKURZACZ EXTENTMODEL: MOD-04INSTRUKCJA INSTRUKCJA INSTRUKCJOBSŁUGI
10CZPOPIS PŘÍSTROJE1,Regulacesacíhovýkonu2.Hliníkováteleskopickátrubka3.Navíjeníšňůry,Spínač/Vypínač4.Indikátornaplněníprachovéhosáčku5.
11CZ11610137142120221721998
12CZMONTÁŽ PŘÍSTROJE1. Zasuňtespojkusacíhadice(21)dootvorunapřipojení(18)aždozacvaknutí.Prouvolněnítěchtosoučástístisknětedvětlačí
13CZ- Přidržteplastovoučástsáčkuavysuňtejejzvodicíchdrážek.Povyndánísáčkuzesacíhopro-storudržtejejvesvislépoloze(zaplastovoučá
14CZČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA:1. Povrchvysavačeajinévnějšívybaveníčistěteobčasnavlhčenýmhadříkem,zachovátetímčistývzhledpřístroje.2. Nepoužívej
15GB►Beforeuse,thoroughlyreadthepresentoperationmanual.►A lwayspullouttheplugfromtheoutletwhentheapplianceisnotusedorbeforeth
16GB1.Suctionpowerregulation2.Aluminiumtelescopicpipe3.Cordwinder4Switchon/offbutton5.Dustbagllingindicator6Uppercover7.Floor/carpe
17GB11610137142120221721998
18GBASSEMBLY 1. Placethesuctionhosefastener(21)intotheconnectionhole(18).Thelockingissignalledbyaclick.Inordertodisassemblethos
19GB- Holdingtheplasticangeremoveitfromtheslide.Afterremovingthebagfromthecontainer,holdthebagintheverticalposition(bythepl
spis treści INSTRUKCJAOBSŁUGI ...3 NÁVOD K OBSLUZE ...
20GBCLEANING AND MAINTENANCE 1. Theenclosureofvacuumcleaneranditsexternalelementsshouldbeoccasionallycleanedwithwetclothtomaintaind
21HUBIZTONSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ►Akészülékhasználatbavételeelőttaztahasználatiutasitástalaposantanulmányozza.►Mindig kikell vennia d
22HUA KÉSZÜLÉK LEIRÁSA1.Szivóerőszabályozó2.Teleszkóposalumíniumcső3.Kábelfeltekerés4.Be/kikapcsoló5.Porzsáktelítettségkijelző6.Felsőfedél,
23HU11610137142120221721998
24HUKÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE1. Helyezzehajlékonyszívócsőerősítőt(21)szivőcsőcsatlakozóhelyén(18).Erősitést„klik”hangjelzi. Aszívócső l
25HU- Haporzsáktele,kikelltisztitani,vagycserélni.Ebbenazesetben,kapcsoljaleakészüléketazáramforrástól,vegyeki
26HUTISZTITÁS ÉS ÁPOLÁS1.Aporszivóházátésmáskülsőrészeitnedvestextilruhávalajánlatostisztitani,hogykészülékjókinézéselenne.2.Ebben
27RUSУКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ►Передприменениемвнимательнопрочитайтенижеследующуюинструкциюпообслужи-ванию.►Все
28RUSОПИСАНИЕУСТРОЙСТВА1.Регуляциясилывсасыванияпылесоса2.Алюминиеваятелескопическаятрубка3.Сматывающееустройстводляпровода4.Включатель/в
29RUS11610137142120221721998
3PLWSKAZÓWKI DOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA►Przedużyciemprzeczytajdokładnieponiższąinstrukcjęobsługi.►Zawszewyjmujwtyczkęzgniazdka,g
30RUSМОНТАЖ УСТРОЙСТВА1. Установитьзацепку,крепящуювсасывающийшланг(21)вотверстиидляприсоединения(18).Омоментеблокированияэтихэлементо
31RUS- Служитдляуборкивуглахпомещений,возлемебелииподмебелью,атакжевзагибахи щелях. В соверш
32RUSВнимание!Состояниенаполненияпылесборникауказываетуказатель(5),расположенныйвверхнейчастипылесоса,накрышкеящикадляпринадлежностей.
33RUSТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕМощность:2000ВтПитание:сетьпеременноготока220-240В,50/60ГцУровеньшума:LWA=76дБПравильная ликвидация изделия (испол
34SVKBEZPEČNOSTNÉ POKYNY►Predpoužitímsapodrobneoboznámtesnávodomnaobsluhu.►Vždykeďnepoužívateprístroj,alebopredzačatímakýchkoľvekčin
35SVKPOPIS PRÍSTROJA1.Regulátorsacejsily2.Hliníkováteleskopickátrubica3.Navíjačkábla4.VypínačON/OFF5.Indikátornaplneniavreckanaprach6.
36SVK11610137142120221721998
37SVKMONTÁŽ PRÍSTROJA1. Upevňovacíprvoksacejhadice(21)umiestnitedopripájaciehootvoru(18).Momentzablokova-niatýchtoprvkovbudesignalizov
38SVK- Predvyprázdnením vreckanaprachodpojteprístrojodzdrojaelektriny, odpojteupevňovacíprvoksacejhadice
39SVKanechajtedôkladnevyschnúť.2. Keďchcetevyčistiťltermotora,stlačenímtlačidla(12)otvortehornýkrytvysávača,vybertevreckoajemnev
4PLOPIS URZĄDZENIA1.Regulacjamocyssaniaodkurzacza2.Aluminiowarurateleskopowa3.Zwijaczprzewodu4.Włącznik/wyłącznik5.Wskaźniknapełnieniawor
40SVKSprávna likvidácia výrobku(použité elektrické a elektronické prístroje)Označenie umiestnené na výrobku alebo doklady tykajúce sa produktu
41UKRВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ►Передзастосуваннямуважнопрочитайтенижчеприведенуінструкціюзобслу-говування.►Завждивиймайте
42UKRОПИС ПРИСТРОЮ1.Регуляціясиливсмоктуванняпилососу2.Алюмінієвателескопічнатрубка3.Пристрійдлязмотуванняпроводу4.Вмикач/вимикач5.Покаж
43UKR11610137142120221721998
44UKRМОНТАЖ ПРИСТРОЮ1. Установитизачіпку,щокріпитьвсмоктувальнийшланг(21)вотворідляприєднання(18).Промоментблокуванняцихелементівбуд
45UKR- Служитьдляприбираннявкутахприміщень,білямеблівіпідмеблями,атакожвзагинахі щілинах.
46UKRУвага! Станнаповненнямішечкадля пилувказує покажчик (5),розташованийу верхнійчастині пилососу, на кришці ящика для приладдя. У
47UKRТЕХНІЧНІ ДАНІПотужність:2000ВтЖивлення:мережазмінногоструму220-240В,50/60ГцРівеньшуму:LWA=76дБУВАГА!Фірма«MPM»зберігаєзасобою
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu izapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy M PMMPM agd S.A.ul. Brzozowa 3, 05-822
5PL11610137142120221721998
6PLMONTAŻ URZĄDZENIA1. Umieśćzaczepmocującywążssący(21)wotworzedopodłączenia(18).Momentzablokowaniatychelementówzostaniezasygnalizowa
7PLzagnieceńwmeblachmiekkichtakichjakpufy,sofy,kanapylubszczególniedelikatnychprzed-miotówtakichjakabażurylamp.
8PLW PRZYPADKU AWARIDANE TECHNICZNEZasilanie: 220-240V 50/60Hz MOC: 2000 WLWA= 76 dBRodzaj awarii: Możliwe przyczyny: Wskazówki:pokrywa przednia niedo
9CZPOKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNÉHO UŽÍVÁNÍ►P ředpoužitímdoporučujemedůkladněpročístnávodkobsluze.►Provlastníbezpečnostnezapomeňteodpojovat
Commenti su questo manuale